幸运飞艇游戏

传播国学经典

养育华夏儿女

遥怜故园菊,应傍战场开。

唐代 / 岑参
古诗原文
[挑错/完善]

出自 唐代 岑参 《行军九日思长安故园》

 

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

译文翻译
[请记住我们 国学梦 www。guoxuemeng。com]

九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

注释解释

九日:指九月九日重阳节。

强:勉强。

登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

怜:可怜。

傍:靠近、接近。

创作背景

唐玄宗天宝十四载(755年),安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。唐肃宗至德二载(757年)二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。这首诗原有小注说:“时未收长安”。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。

作者介绍

岑参 : 岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军

岑参的名句
你可能喜欢
用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩

遥怜故园菊,应傍战场开。_岑参_原文及意思翻译赏析

关于本站免责声明

Copyright © 2016-2019 Www.sumeinong.com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

皖ICP备16011003号 皖公网安备 34160202002390号 投稿:[email protected]

苹果彩票注册 苹果彩票注册 苹果彩票注册 幸运飞艇游戏 幸运飞艇游戏 pk10开奖直播视频 幸运飞艇游戏 pk10开奖直播视频 幸运飞艇游戏北京赛车pk10开奖结果历史记录 苹果彩票注册